Вполне возможно, что тот самый довод, которым руководствовалась в своем поведении мисс Темпл, пришел в голову и ему, человеку образованному и воспитанному. И если так, то весьма вероятно, что Элизабет не только не упала, а, напротив, лишь возвысилась в его глазах.
Добро пожаловать в researhart.htw.pl Войти | Регистрация | Помощь

Категории


Юмор

проститутки брянска. Эдвардс поднял весла над головой, и лодка, подлетев к самому берегу, закачалась на волнах, которые она же всколыхнула.

Это интересно



  Проститутки железноводска

Проститутки железноводска - Пес завилял хвостом, как будто поняв смысл обращенных к нему слов, с важным видом подошел к Элизабет, уселся на земле у ее ног и поглядел в лицо своей юной хозяйке умным, почти человеческим взглядом. Элизабет шагнула вперед, но тут же опять остановилась и сказала примирительным тоном А вы, мистер Эдвардс, могли бы оказать нам услугу, только иную и более для вас приятную принесите нам к обеду связку ваших излюбленных окуней. И, даже не сочтя нужным взглянуть, как принял Эдвардс эту колкость, мисс Темпл решительно пошла вперед, ни разу больше не обернувшись. Зато мисс Луиза не раз еще поглядывала назад, пока они не дошли до ворот. Боюсь, Элизабет, что мистер Эдвардс обиделся на нас, сказала она. Он все еще стоит, не двигаясь с места и опершись о свою удочку. Быть может, он принял ваши слова за проявление гордости.

В таком случае он не ошибся! Воскликнула мисс Темпл, выходя из состояния задумчивости. Да, мы не можем принимать услуг молодого человека, занимающего такое сомнительное положение в обществе.

Пригласить его с собой на уединенную прогулку? Да, это гордость, Луиза, но у женщины должны быть гордость и чувство собственного достоинства. Прошло железноводск минут, прежде чем Оливер очнулся от оцепенения. Пробормотав что то, он вскинул удочку на плечо, вышел за ворота и с величественным видом зашагал по улице.

Молодой человек, бросив предварительно осторожный и пытливый взгляд вокруг, приложил к губам небольшой свисток и извлек из него долгий, пронзительный звук, отдавшийся эхом в горах по ту сторону хижины. Собаки Натти, выскочив из своей будки, сделанной из коры, подняли жалобный вой и принялись прыгать как безумные на крепко державших их ремнях оленьей кожи. Тише, Гектор, успокойся, проговорил Эдвардс, издав вторичный свист, еще более резкий, чем первый.

Но ответа и на этот раз не последовало. Собаки же, узнав голос Оливера и убедившись, что пришел не чужой, вернулись в конуру. Эдвардс подогнал лодку к берегу, спрыгнул на землю и, взойдя на пригорок, приблизился к двери хижины, быстро открыл запоры и вошел, притворив за собой дверь. Прошло с четверть часа, и юноша вновь появился на пороге.