Не имеем права? С легкой досадой переспросил Ричард также шепотом и поспешно взял ее за руку, словно опасаясь, что она убежит. Ты забываешь, кузиночка, что мой долг охранять мир в округе и следить за неукоснительным выполнением законов.
Добро пожаловать в researhart.htw.pl Войти | Регистрация | Помощь

Категории


Юмор

хочу секса за деньги Эти бродяги часто их нарушают, хотя я не думаю, чтобы Джон был способен на что нибудь подобное.

Это интересно

Бедняга, вчера он был мертвецки пьян и сейчас, кажется, еще не совсем пришел в себя. Давай подойдем поближе и послушаем, о чем они говорят. Элизабет попробовала возражать, но Ричард, несомненно вдохновляемый высоким представлением о долге, сумел настоять на своем, и вскоре они подошли так близко, что могли ясно расслышать каждое слово, произносившееся на поляне. Птицу эту нам надо заполучить, говорил Натти, хоть честным путем, хоть нечестным.



  Проститутки питера.

Проститутки питера. - Где все те нововведения и улучшения, которые вы обещали мне показать? Да везде. Вот тут я наметил новые улицы, и, когда они будут закончены, все деревья повалены, а все дома выстроены, это будет прелестный квартал, не правда ли? Дьюк великодушный человек, ничего не скажешь, несмотря на свое питера. Да да, мне понадобятся по меньшей мере четыре помощника, не считая начальника тюрьмы. Но я не вижу здесь никаких улиц, сказала Элизабет. Или вы называете улицами вон те узенькие просеки в молодом сосняке? Неужели вы серьезно собираетесь строить дома в этом лесу и на болоте? Мы должны пролагать улицы по компасу, Бесс, не думая ни о деревьях, ни о холмах, ни о болотах, ни о пнях, короче говоря, ни о чем, кроме потомков. Таково желание твоего отца, а твой отец, как ты знаешь. Сделал вас шерифом, мистер Джонс, докончила Элизабет тоном, который ясно показал ее спутнику, что он коснулся запретной темы. Знаю, знаю, воскликнул Ричард, и будь это в моей власти, я сделал бы Дьюка королем. Он благородный малый, и король из него вышел бы превосходный, при условии, конечно, что он подберет себе хорошего премьер министра. Но что это? В сосняке слышны голоса.

Готов прозакладывать мою новую должность, это какие то злоумышленники. Подойдем поближе и разберемся, в чем дело. За время своей беседы Ричард и Элизабет успели довольно далеко отойти от дома и шли теперь по расположенному за поселком пустырю, где, как читатель мог догадаться по их разговору, в будущем предполагалось проложить новые улицы.

Однако единственным свидетельством этих ожидаемых улучшений пока была заброшенная вырубка на опушке темного соснового бора, уже поросшая молоденькими сосенками. Ветер шелестел в верхушках этих юных отпрысков лесных великанов, заглушая шаги наших путников, а зеленая хвоя скрывала их от случайного взгляда. Поэтому они смогли приблизиться почти вплотную к тому месту, где молодой охотник.

Охо хо, я то знавал времена, когда дикая индейка не была редкостью в этих местах. Ну, а теперь они попадаются только на Виргинских перевалах. Оно, конечно, жареная индейка повкусней куропатки будет, хоть, на мой взгляд, нет ничего лучше бобрового хвоста и медвежьего окорока.

Ну, да на вкус товарищей нет. Сегодня я, когда шел через поселок, отдал французу за порох все деньги, кроме вот этого шиллинга В первые десятилетия существования США там имели широкое хождение английские деньги. Шиллинг в этих местах стоил одну восьмую доллара. И, раз у тебя ничего нет, мы сможем купить только один выстрел. А я знаю, что Билли Керби тоже зарится на эту самую индюшку.