Натти говорит, чтоб подождали до времени, когда останется два часа до заката, и я думаю, возразить тут нечего. Человек всегда сдается, коли в чем виноват, если только на него не слишком уж наседать.
Добро пожаловать в researhart.htw.pl Войти | Регистрация | Помощь

Категории


Юмор

интим досуг проститутки москва А вы вот наседаете на него, и он начинает упрямиться, как сноровистый бык чем больше его колотишь, тем больше он брыкается.

Это интересно



  Блядь хуевые

Блядь хуевые - Когда он оказался в сотне шагов от крепости, из за вала высунулось длинное дуло знаменитого ружья Кожаного Чулка и блядь громкий голос охотника Не подходи. Билли Керби, не подходи, говорю! Я тебе зла не желаю, но, если кто из вас подойдет хоть на шаг ближе, прольется кровь, уж этого не миновать. Да простит бог того, кто на это решится, но так оно и будет. Да ты не ворчи, старик, послушай лучше, что я тебе скажу, миролюбиво ответил лесоруб. Меня все эти ваши дела не касаются, я только хочу, чтобы все было по справедливости. Мне наплевать, кто тут из вас кого одолеет, но вон за тем молодым буком стоит сквайр Дулитл, так вот, он просил меня пойти и сказать тебе, хуевые ты сдался властям, только и всего А, я вижу этого негодяя, вон его камзол! С возмущением закричал Натти. Пусть только высунет хоть палец моя пуля его не пропустит, я уж дам о себе знать. Уходи, Билли, по хорошему, прошу тебя. Ты знаешь, как я умею целиться, а я ведь тебе худа не желаю.

Уж очень ты расхвастался, Натти, проговорил лесоруб, прячась за ближайшую сосну. Не хочешь ли ты сказать, что сумеешь пристрелить человека через ствол толщиной в три фута? Да я могу завалить на тебя это дерево в десять минут и даже того быстрее. Так что будь ка повежливее, я, думается, делаю все по закону. Лицо Натти выражало бесхитростную прямоту, и, хотя видно было, что старик шутить не собирается, не оставалось сомнения в том, что доводить дело до кровопролития он не хочет.

В ответ на речи блядь Натти крикнул Я знаю. Билли Керби, тебе ничего не стоит свалить любое дерево, но, если ты при этом высунешь из за ствола руку или хоть палец, придется тебе потом останавливать кровотечение, а может, и вправлять кости Если все, что тебе нужно, это войти в пещеру, так подожди, когда до заката солнца останется два часа, и тогда входи, сделай милость. Но сейчас я тебя не пущу. Здесь и так уж один труп лежит на холодном камне, и есть еще такой, в ком жизнь еле теплится.

Смелое заявление и независимый тон Билли не соответствовали ни напряженности момента, ни состоянию духа мистера Джонса, который сгорал от нетерпения, желая поскорее проникнуть в пещеру и раскрыть ее тайны, и потому он прервал дружеский диалог между Натти и Билли. Натаниэль Бампо, именем закона приказываю вам сдаться! Крикнул шериф. А вам, джентльмены, приказываю содействовать мне в выполнении мною служебного долга. Бенджамен Пенгиллен, вы арестованы! Приказываю вам проследовать в тюрьму.

Я б последовал за вами, сквайр Дик, проговорил Бенджамен, вынимая изо рта трубку, которую все это время преспокойно покуривал, я б понесся за вами на всех парусах и на край света, коли б он имелся, но только края то нет, потому что земля круглая. Вот мистер Холлистер прожил всю свою жизнь на суше и, быть может, не знает, что земля, так сказать. Сдавайтесь! Крикнул капитан таким громовым голосом, что все вздрогнули, а подначальные ему войска, даже отступили на несколько шагов Сдавайтесь, Бенджамен Пенгиллен, иначе не ждите пощады! Да шут с ней, с вашей пощадой, ответствовал Бенджамен, поднимаясь с бревна, на котором сидел, и, прищурившись, глянул в дуло пушечки, которую беглецы ночью заблаговременно втащили на гору и которая теперь служила средством обороны с внутренней стороны вала Послушай ка, мистер, или, как вас там капитан, хоть мне не больно верится, что вы хоть раз понюхали пороха и помахали саблей в настоящем бою, чего это вы так орете, будто матросу на брамстеньге? И вы небось считаете, что у вас там в вашей писульке правильно записано мое имя? Да английский матрос никогда не пойдет в плавание, не имея про запас второго имени на всякий случай, понимаете? Думаете, меня зовут Пенгиллен? Нет, так величали того джентльмена, на чьей земле я появился на свет То был человек знатного рода, а уж этого никак нельзя сказать ни о ком из семьи Бенджамена Стабса.